| Liebe Mitglieder, liebe Interessierte,
wir möchten Sie noch einmal herzlich einladen, einen Vorschlag für einen Vortrag auf dem IT-GRC-Kongress 2021, der am 21. und 22. September 2021 virtuell stattfindet, einzureichen. Der Vortrag kann in deutscher oder englischer Sprache sein.
Bitte besuchen Sie unsere Kongresswebseite und reichen Sie Ihren Vorschlag vor Ablauf der Frist am 30. April 2021 über das Online-Formular ein. Wir würden uns freuen, wenn Sie Ihr Fachwissen auf dem IT-GRC-Kongress mit dem Publikum teilen.
Die Zusage zu einem eingereichten Vortrag beinhaltet auch ein Kongressticket für die vortragende Person.
Sollten Sie Fragen haben, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. |
|
| Dear members, dear interested parties,
We would like to invite you once again to submit a proposal for a presentation at the IT-GRC Congress 2021, happening September 21 and 22, 2021 virtually. The presentation can be in German or English.
Please visit our congress website and submit your proposal using the online form before the deadline of April 30, 2021. We would be delighted if you would share your expertise with the audience at the IT-GRC congress.
The acceptance of a submitted presentation also includes a congress ticket for the speaker.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us. |
|
|
|
|
|
|
| Mit freundlichen Grüßen / Kind regards Die Geschäftsstelle des ISACA Germany Chapter e. V.
Nähere Informationen zu unserem Verein finden Sie auf unserer Homepage unter www.isaca.de. |
|
| Vereinsregister Amtsgericht Frankfurt (VR 14052)
Vorstand: Dr. Tim Sattler (Präsident), Thomas O. Englerth (Vizepräsident - Zertifizierungen), Dr. Martin Fröhlich (Vizepräsident - Finanzen & Verwaltung), Markus Gaulke (Vizepräsident - Weiterbildung), Prof. Dr. Matthias Goeken (Vizepräsident - Veröffentlichungen), Julia Hermann (Vizepräsidentin - Kommunikation & Marketing), Dr. Karl-Friedrich Thier (Vizepräsident - Fachgruppen)
|
|
|
| | Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Seminare (AGBs).
Gender-Hinweis: Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf die gleichzeitige Verwendung der Sprachformen männlich, weiblich und divers (m/w/d) verzichtet. Sämtliche Personenbezeichnungen gelten gleichermaßen für alle Geschlechter. |
|
|